Scenes uit het leven op de camping - Scènes de la vie de camping

uit 2018 tot 2019 (klik op de afbeelding om het werk groter te bekijken)
stuur een bericht naar de kunstenaar

The best moment for a friends’ talk is a lunch in the shadow

2019

FR - Le meilleur moment pour une conversation entre amis est une déjeuner à l'ombre.  

Do we know what they have seen?

2019

Als de wandelaars terug zijn .... FR - Savons-nous ce qu'íls ont vu? Quand les promeneurs sont de retour.  

You may cycle as hard as possible, but the question is: where do we go to?

2019

FR - Vous pouvez pédaler aussi vite que possible, mais la question est: où allez-vous?  

Is this the result of all our actions today?

2019

Aan het eind van de dag, de grootsheid van de natuur.   FR - C'est ca le résultat de nos actions aujourd'hui? En fin de journée, la grandeur de la nature.  

This is what remains after a dreamy season

2019

In september, oktober, als vaste campinggasten weer aan het werk zijn, blijft de caravan .. en de schommel. FR - Tout ce qui reste après une saison de rêve. En septembre, octobre, lorsque les habitués du camping sont de retour au travail, restent la caravane .. et la balancoire.

This is what we need to go out into the real world

2019

Op de camping is het leven ongedwongen en los. Als we op de fiets stappen toch even iets  aantrekken. FR - Cést ce dont nous avons besoin pour sortir dans le monde réel. Au camping, la vie est decontractée et relax. Pour aller á velo, il faut quand même s'habiller.      

Either you like a wild or a fresh start of the morning, it is the best moment of the day

2018

Een nieuwe dag, een nieuwe start. FR - Que vous aimiez un début de matinée sauvage ou frais, cést le meilleur moment de la journée.    

This is what we need to stay healthy and happy

2019

FR - C'est ce dont nous avons besoin pour rester en bonne santé et heureux.

If showering is just for freshing up, you only need a towel

2018

FR - Si la douche est juste pour se refraîchir, une serviette vous suffit.

We all love soft towels

2018

Af en toe doen we de was op de camping. Schone kleding en zachte handdoeken. Niet alleen wij houden daarvan. FR - Nous aimons tous les serviettes moelleuses De temps en temps nous faisons la lessive au camping. Vêtements propres et serviettes douces. Il n'y a pas que nous qui les aimons.  

Whether or not our meals are copieus, we need to wash the dishes

2019

De plaats waar we afwassen.. en elkaar ontmoeten. FR - Que nos repas soient copieux ou non, nous devons faire la vaisselle. Ici l'endroit pour faire la vaisselle. Et se rencontrer.